Josh Thibodaux has written a third post, to shore up the wet cardboard playhouse of his second post, which was meant to shore up the wet cardboard playhouse of his first post.
Since he’s generally targeting suspects other than yours truly, I’ll leave that to them. For now I’ll just concentrate on one of his generic claims:
Further problems arise when God Himself refutes such a notion through the prophet Jeremiah [32:35]…God made it very clear that He not only didn’t command such a thing, but distances Himself from the concept entirely in stating it didn’t enter into His mind that they should do this abominable act – a plain denial that it was His contrivance at all.The Calvinist responses I’ve heard given this would be funny if they weren’t so desperately bad. They often try to set up a straw man “literal interpretation” of “nor did it enter my mind” meaning “I didn’t know they were going to do it”, then insist that taking the passage ‘literally’ amounts to Open Theism, so therefore one should accept their view that the passage is some sort of anthropomorphism.
How is it a straw man to point out that if something literally never entered God’s mind, then God didn’t know they were going to do it? What else could a literal construction of “It never entered my mind” amount to?
Literally speaking, that exclamation indicates the speaker was caught off guard. He didn’t see it coming. He was blindsided by the event.
Thibo can reject the propriety of the literal interpretation, but that’s what the literal interpretation conveys.
Besides there being apparently nothing conveyed by this supposed ‘anthropomorphism,’ contextually speaking…
If Yahweh attributes ignorance to himself, then unless you’re a Mormon or open theist, that’s a contextual clue of anthropomorphic discourse.
…the concept of “didn’t enter my mind” is most readily interpreted idiomatically as “I didn’t think this up”, not, “I didn’t see that coming.” This being the case, the choice of ‘Open Theism or Determinsim’ is a false dichotomy.
Of course, that's only Thibo’s convenient assertion. While the phrase is idiomatic, it doesn’t follow that it’s “more readily interpreted” to mean, “I didn’t think this up.”
Why not take it to be a hyperbolic expression of disapprobation?