Monday, February 10, 2020

Yahweh's double

1. Most of the agents in OT history are creatures. Men and angels. There are, however, three notable exceptions: Yahweh, the Spirit of Yahweh, and the Angel of Yahweh. 

Now that in itself may not get us all the way to the Trinity, but it sticks out in contrast to the rest. These three agents are categorically different from creatures. 

Not one, or two, or four, but three. So these are the exceptions. In a class apart from human or angelic creatures. 

2. A critic might say the Spirit of Yahweh (in the OT) isn't clearly a distinct person of the Godhead, but an extension of God. God's active presence in the world, or something like that. That's consistent with unitarianism.

However, even if, for argument's sake, we grant that the Spirit of Yahweh isn't clearly a distinct person of the Godhead, the representation of the Spirit is open to a Trinitarian interpretation. 

3. Moreover, it's not as if the Spirit of Yahweh is simply depicted as a power. Among other things, verbal inspiration and propositional revelation have their origin in the Spirit of Yahweh. But communicating words and concepts requires personal agency–from one mind to another. 

4. Then there's the Angel of Yahweh. In Gen 18, there are three "angels" ("messenger", malak), two of whom are creatures, but the third is represented as Yahweh himself. If the third is just another creaturely agent of Yahweh, the differential treatment makes no sense. 

Rather, it's more like a king with his retinue. Compare it to the theophany in Ezk 1. That's not just a theophany, but an angelophany. Not only does God appear to the prophet, but he brings an angelic entourage with him. 

5. There are also debates about whether the Angel of Yahweh is a theophany or Christophany. But for immediate  purposes we don't have to pin that down. The OT needn't present a Trinitarian deity to be incompatible with a unitarian deity. Evidence for binitarian theism would suffice to disprove unitarian theism. Conversely, while evidence for binitarian theism would rule out unitarian theism, it wouldn't rule out Trinitarian theism. Rather, it would mean OT theism is at least binitarian. 

6. If the OT depicted Yahweh as leaving heaven to visit earth (by assuming angelic form), that would be consistent with unitarianism. It would clearly be the same individual. When he's on earth there's no double in heaven. If, on the other hand, Yahweh is shown having a double, then that suggests two distinct individuals: the sender and the sent. And if that's not the case, it's quite confusing (e.g. Gen 24:7,40; Exod 23:20-21; 33:2). 

The point is not whether God has the ability to appear to be in two places at once, but whether that's counterproductive to monotheism if unitarianism is true. Is in the same individual appearing to be in two difference places at once, or two distinct individuals? If Yahweh seems to have a double, how could a reader tell the difference between a unitarian Yahweh and a binitarian Yahweh? 

7. But suppose for argument's sake we say the Angel's identity is ambiguous. The OT is ferociously hostile to idolatry. If unitarianism is true, it's unimaginable that there could be any confusion between Yahweh and the Angel of Yahweh. The very fact that the Angel of Yahweh is sometimes interchangeable with Yahweh (e.g. Gen 48:14-16; Exod 3:1-6) is baffling if unitarianism is true, given the dire OT warnings against idolatry. How could the OT afford to leave that in doubt? If unitarianism is true, then OT representations of Yahweh ought to be consistently and unmistakably monadic, to forestall idolatry. 

5 comments:

  1. // If, on the other hand, Yahweh is shown having a double, then that suggests two distinct individuals: the sender and the sent. And if that's not the case, it's quite confusing (e.g. Gen 24:7,40; Exod 23:20-21; 33:2). //

    Another classic passage is Gen. 19:24 where there seems to be a Yehovah on Earth and a Yehovah in Heaven.

    Then JEHOVAH rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from JEHOVAH out of heaven;- Gen. 19:24 ASV

    //How could the OT afford to leave that in doubt? If unitarianism is true, then OT representations of Yahweh ought to be consistently and unmistakably monadic, to forestall idolatry. //

    It's true that in the Old Testament human masters are sometimes referred to in the plural. For example, in Gen. 24 Abraham's servant called him "adonim" (literally "lords"). Joseph speaks of Potiphar his master in the plural in Gen. 39. David is called "lords" in 1 Kings 1:11. However, if Unitarianism is true, then wouldn't it have been the wisest thing for God to have taught the Israelites and inspired Scripture to refer to Him in only singular nouns, pronouns, verbs, adverbs, and adjectives? Instead, God inspired Scripture to be consistent with a plurality of persons within the one true God.

    Anthony Rogers points out in one of his articles:

    //The word Elohim is used thousands of times for “God”; Adonai is used hundreds of times for “Lord”; both of these words are plural nouns in Hebrew.
    A number of passages speak of the “faces” or “presences” or “persons” of God (Exodus 33:14; Deuteronomy 4:37; and Job 13:8).//

    Anthony Rogers says in another one of his articles:

    //When all is said and done, the Old Testament uses plural nouns, pronouns, verbs, adverbs and adjectives for God.//

    Meaning, plural nouns, plural pronouns, plural verbs, plural adverbs, and plural adjectives for God.


    Nick Norelli in his book The Defense of an Essential: A Believer’s Handbook for Defending the Trinity listed the following:

    /////1. Plural Verbs

    o Genesis 20:13
    English Translation: God caused me to wander
    Hebrew: ה התתְעוו ו אלתהים, א אלֹל ה היםם
    Literally: They caused me to wander

    o Genesis 35:7
    English Translation: God appeared
    Hebrew: נהגתְלֹו ו א אלֹלָיםו לָ ה א אלֹל ה היםם
    Literally: They appeared

    o 2Samuel 7:23
    English Translation: God went
    Hebrew: לָ הלֹתְכוו ו -א א אלֹל ה היםם
    Literally: They went

    o Psalms 58:12
    English Translation: God that judges
    Hebrew: א אלֹל ה היםם ששלפתְ ה טיםם
    Literally: Gods that judge

    2. Plural Adjectives

    o Deuteronomy 5:26
    English Translation: living God
    Hebrew: א אלֹל ה היםם ח חים ה יםום
    Literally: Living Gods8

    o Joshua 24:19
    English Translation: holy God
    Hebrew: א אלֹל ה היםם תְ קדֹלששהיםם
    Literally: Holy Gods

    3. Plural Nouns

    o Ecclesiastes 12:1
    English Translation: thy Creator
    Hebrew: בוולרתְ אֶ איםךלָ
    Literally: Creators

    o Isaiah 54:5
    English Translation: For thy Maker is thy husband
    Hebrew: בל ע עולֹחיִךתְ עולששחיִךתְ
    Literally: Makers, Husbands9

    o Malachi 1:6
    English Translation: Master
    Hebrew: ע אדֹולנהיםם
    Literally: Masters10

    o Daniel 7:18
    English Translation: Most High
    Hebrew: אֶ עולֹתְיםולנהיםן
    Literally: Most High Ones

    footnotes:
    8 See also 1Samuel 17:26, 36 & Jeremiah 10:10, 23:36 for “living Gods”
    9 See also Psalm 149:2 for “Makers”
    10 Nearly every occurrence of the noun “Lord” ( ע אדֹולנהים ) in reference to God appears in the plural form. /////

    ReplyDelete
  2. If you have 2 hours to spare, I tried my best to systematically go thru ALL the Angel of YHWH passages with slide visuals:

    https://www.youtube.com/watch?v=_8G2ffi4k6E&t=3461s

    ReplyDelete
  3. How could the OT afford to leave that in doubt?
    Hmmm, progressive revelation?

    ReplyDelete
    Replies
    1. The problem is far worse for unitarians when we get to the NT.

      Delete